HVS
look at me, the one that you once loved
look at me, the one that once loved you
Is there nothing we can do for each now?
Why is our love getting tiring
When was the last time we were inside the deep darkness
Lips are drying up and my heart is losing happiness
the cold wind is stroking by ears
loneliness is adding up, and getting soaked into dreams
I'm missing the night we were together
look at me, the one that you once loved
look at me, the on that once loved you
If we're apart for a long period of time would we know each other's hearts?
Will we wake up from the pressure of love?
The midpoint of love and separation, who are we standing on top of it?
who should be the one forgiving who should be the one to loving and
who should be the one that should be hurting
i love you, even if i say i love you you're only getting further away
by the wind, even if get blown by the wind i can't forget
there are times when our misfortunate days come and go, like if we're on a swing
instead let's just break up
if we were to meet again someday, then on that day let's place newspapers all over the land
Like before i will offer you my fingernails, cut them nicely for me
i will give into your chest, wash my hair for me
when that day comes love me again, love me
look at me, the one that you once loved
look at me, the one that once loved you
the clothes inside my closet cry while waiting for you
the red lips i drew
says that i love you repeatedly
is it a sin to love you
is it time for me to let you be now
because of this loneliness it's hard for me day after day
love seems like it's a bunch of foam bubbles mounting up
even if that continues i can't let you go, a person like you
even if that continues i wanna hang onto you, a person like you
look at me, the one that you once loved
look at me, the on that once loved you
-------------------------
credit:yubseyo.wordpress.com[/b]
------------------------
SWING - XÍCH ĐU
Viet-Trans: HVS@Hyorivnsubs
- Spoiler:
- Hãy nhìn em đi, người duy nhất anh yêu
Hãy nhìn em đi, người duy nhất yêu anh
Không có gì chúng ta có thể làm cho nhau sao?
Sao tình yêu của chúng ta lại mệt mỏi thế này
Lần cuối cùng chúng ta cùng nhau trải qua một đêm dài
Đôi môi em khô lạnh và trái tim thì chẳng còn nhịp đập
Làn gió lạnh lướt qua đôi tai em
Sự cô đơn càng tăng thêm, bao trùm cả trong giấc mơ
Em nhớ về những ngày chúng ta còn bên nhau
Hãy nhìn em đi, người duy nhất anh yêu
Hãy nhìn em đi, người duy nhất yêu anh
Vì sao chúng ta không thể hiểu được nhau khi đã ở bên nhau quá lâu?
Hai ta liệu đã thức tỉnh trước sức ép mà tình yêu mang lại?
Ai trong chúng ta đã quá cố chấp và khiến tình yêu này bị chia cắt?
Ai là người phải xin được tha thứ, ai là người được yêu thương
Và ai là người đang chịu đựng nỗi đau này
Anh yêu em, ngay cả khi anh nói thế đi nữa thì em chỉ càng xa anh hơn
Với ngọn gió này, dù nó có mang em đi thì anh cũng không thể nào quên
Những tháng ngày không may đã qua, giống như chúng ta đang chơi xích đu
Thay vì phải đổ vỡ
Vậy nếu có gặp lại nhau, hãy cùng nhau đi khắp mọi nơi trên thế giới
Giống như trước đây, anh sẽ để em cắt móng tay thật đẹp cho anh
Anh sẽ được khẽ chạm vào người em, khi em rửa sạch mái tóc anh
Khi ngày ấy tới, hãy yêu anh lần nữa, hãy yêu anh…
Hãy nhìn em đi, người duy nhất anh yêu
Hãy nhìn em đi, người duy nhất yêu anh
Nhữg giọt nước mắt cứ từ từ rơi khi em chờ đợi anh
Đôi môi đỏ mọng em vẽ ra
Cứ lặp đi lặp lại rằng “em yêu anh”
Yêu anh, có phải là tội ác?
Có phải thời gian anh ra đi đã đến?
Bởi vì sự cô đơn quả thật khiến em phải đau khổ bao ngày
Tình yêu này chẳng khác gì những bọt bong bóng kia
Dù em có tiếp tục níu giữ anh, con người như anh…
Cho dù em có tiếp tục yêu anh, yêu anh…
Hãy nhìn em đi, người duy nhất anh yêu
Hãy nhìn em đi, người duy nhất yêu anh
Last edited by HVS on 2/4/2010, 01:33; edited 6 times in total